“Me llamo Asko”... Suena extraño pero es sólo un ejemplo de coincidencias entre palabras en finlandés y español. Si quieres asombrarte o imaginarte las caras de circunstancias de los que decidimos aprender finlandés cuando las escuchamos, aquí tienes una pequeña lista con vocabulario exótico finlandés.
Palabras con las que cuesta no pensar mal
poro (pronuciado porro) > reno
moro> hola (en dialecto de Tampere)
paha (pronunciado paja)> malo
Pojat (pronunciado pollat) > chicos
Otras palabras menos malsonantes
asunto> vivienda
lento > vuelo
osa> rellenar
monta> muchos
Un par de nombres propios para tus enemigos
Asko
Antti
En la práctica
Por último, un homenaje a la inventiva lengua mezcla entre el finlandés y el español, llamémosla Finlañol.
– Moro Antti! Asko me ha dado un asunto paha paha de parte del poro.
– Perfecto, Marko. Se lo llevo a los pojat.

Tambien te faltó:
Pussi –> Bolsa
Marika –> Nombre de mujer bastante común
Y ahora que lo pienso… “Timo” tampoco es un mal nombre… Si tenéis más ejemplos, adelante 🙂
Aquí mi lista de palabritas:
palo> fuego
puutta> del árbol
kostaa> vengar
pito > agarre
suma > atasco (aglomeración)
saarna > sermón
pinta > superficie
puutos > escacez, perdida
pipi > locura
pistää > picar
sora > arena gruesa (grava)
päätä > de la cabeza
kalvo > membrana
lava > tribuna
iva >sarcasmo
seis > detenerse
¡Gracias por la lista, Margarita!
Ano = también un nombre (no tan común) de hombres
Arto = nombre de hombres
olla = (pronunc. “ol-la”)= ser/ estar/ tener/ hay
pata = olla
alli = (“al-li”)una specie de patos
alla = (“al-la”) abajo
jo = (“yo”) = Ya (esp)
aro = un paisaje más bien seco
Eija = (“ella”) nombre para mujeres
lima = moco